-
1 désaltérer
[dezalteʀe]Verbe pronominal beber* * *I.désaltérer dezalteʀe]verbomatar a sede adésaltérer un maladedar de beber a um doenteII.matar a própria sedebeber -
2 désaltérer
[dezalteʀe]Verbe pronominal beber* * *[dezalteʀe]Verbe pronominal beber -
3 désaltérer
désaltérer [deezaalteeree] -
4 désaltérer (se)
-
5 désaltérer
désaltérerzahnat žízeňuhasit žízeň -
6 désaltérer q.
désaltérer q.uhasit žízeň koho (.)zahnat žízeň koho (.) -
7 désaltérer
dezalteʀe
1.
2.
se désaltérer verbe pronominal to quench one's thirst* * *dezalteʀe1. vt2. viça désaltère — it quenches your thirst, it's thirst-quenching
L'eau gazeuse désaltère bien. — Sparkling water is very thirst-quenching.
* * *désaltérer verb table: céderA vtr désaltérer qn to quench sb's thirst; le thé m'a désaltérée the tea has quenched my thirst; les pastèques désaltèrent watermelons are thirst-quenching.B se désaltérer vpr to quench one's thirst.[dezaltere] verbe transitif————————se désaltérer verbe pronominal intransitifto quench ou to slake one's thirst -
8 désaltérer
dezalteʀevse désaltérer — sich erfrischen, seinen Durst löschen
désaltérerdésaltérer [dezalteʀe] <5>I verbe transitif, vebe intransitifden Durst stillenBeispiel: se désaltérer seinen Durst stillen -
9 désaltérer
-
10 désaltérer
-
11 désaltérer
v.tr. (de dés- et altérer) 1. утолявам (жажда); 2. напоявам; 3. прен. облекчавам; успокоявам; se désaltérer уталожвам, погасявам жаждата си; удовлетворявам се, задоволявам се. Ќ Ant. altérer, assoiffer. -
12 désaltérer
vt. утоля́ть/утоли́ть жа́жду littér.;cette eau m'a désaltéré — э́та вода́ утоли́ла мою́ жа́жду
■ vpr.- se désaltérer -
13 désaltérer
I vt.1. chanqoqni bosmoq, qondirmoq, ichirmoq, ichmoq2. yengillatmoq, yengillashtirmoqII se désaltérer vpr. ichmoq, chanqoqni qondirmoq, bosmoq, ichirmoq. -
14 désaltérer
-
15 désaltérer
-
16 désaltérer
أروىروىسقىسكن الظمأ -
17 désaltérer
vt. => Abreuver, Soif. -
18 désaltérer
-
19 désaltérer
1. napicie2. napić3. poić4. pojenie5. pragnienie6. zadowalać7. zaspokajać -
20 désalterer
(se) d'r Durscht läscha.
См. также в других словарях:
désaltérer — [ dezaltere ] v. tr. <conjug. : 6> • 1549; de dés et altérer 1 ♦ Apaiser la soif de (qqn). ⇒ abreuver. Désaltérer un malade, un blessé, le faire boire. Pronom. « Un agneau se désaltérait Dans le courant d une onde pure » (La Fontaine). ⇒ 1 … Encyclopédie Universelle
désaltérer — DÉSALTÉRER.v. act. Apaiser la soif. Le vin mêlé avec de l eau désaltère mieux que l eau toute pure. Désaltéré, ée. participe … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
desalterer — Desalterer, Sitim sistere, Ouid. Depellere sitim, Cic. Compescere sitim, Ouid. Excutere sitim, Seneca. Restinguere sitim, Virgil. Sedare sitim, Lucret. Pellere sitim, Horat … Thresor de la langue françoyse
desalterer — DESALTERER. v. act. Oster la soif. Le vin meslé avec de l eau desaltere … Dictionnaire de l'Académie française
désaltérer — (dé zal té ré. La syllabe té prend l accent grave, quand la syllabe qui suit est muette : je désaltère ; excepté (exception inconséquente) au futur et au conditionnel : je désaltérerai ; je désaltérerais), v. a. 1° Apaiser, en parlant de la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉSALTÉRER — v. a. Apaiser la soif. Le vin mêlé avec de l eau désaltère mieux que l eau pure. On l emploie aussi avec le pronom personnel. Se désaltérer à une source, à un ruisseau. DÉSALTÉRÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉSALTÉRER — v. tr. Apaiser la soif. Cette boisson fraîche nous a bien désaltérés. Se désaltérer à une source, à un ruisseau … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
désaltérer — vt. => Abreuver, Soif … Dictionnaire Français-Savoyard
se désaltérer — ● se désaltérer verbe pronominal Faire cesser sa soif en buvant. ● se désaltérer (difficultés) verbe pronominal Conjugaison Attention à l accent, tantôt grave, tantôt aigu : je me désaltère, nous nous désaltérons ; je me désaltérais … Encyclopédie Universelle
altérer — [ altere ] v. tr. <conjug. : 6> • 1370; lat. alterare « rendre autre », de alter I ♦ 1 ♦ Provoquer l altération (1o) de. ⇒ modifier, transformer. Pronom. Les minéraux riches en fer s altèrent rapidement. Mus. Altérer un intervalle, le… … Encyclopédie Universelle
abreuver — [ abrɶve ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; abevrer XIIe; lat. pop. °abbiberare, de bibere « boire » I ♦ 1 ♦ Faire boire abondamment (un animal, et spécialt un cheval). Abreuver un troupeau. Pronom. « Par instants ce rideau s interrompt et… … Encyclopédie Universelle